Καθημερινή Αδέσμευτη Εφημερίδα

  Αριθμός Πιστοποίησης: Μ.Η.Τ. 242014

ΘΕΜΑΤΑ ΤΗΣ ΤΟΠΙΚΗΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ : THOSE INFIDEL GREEKS – ΕΚΕΙΝΟΙ ΟΙ ΑΠΙΣΤΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ

Μετάφραση:
Νίκος Ταξ. & Γεωργ. Δαβανέλλος

 

Οθωμανικές Αρχειακές Επιστολές
στη διάρκεια της Επανάστασης του 1821

573/70, η οποία αφορά την τιμωρία των Ελλήνων φυλακισμένων.

Προς  τον Yusuf Agha,
 Aστυνομικό Διοικητή  των Samakocuk (Σαράντα Εκκλησιών)

11 Ιουνίου, 1821
Εξετάσαμε και ενημερωθήκαμε από το περιεχόμενο της επιστολής σας ότι, εκείνοι μεταξύ των Ελληνικού millet(1) οι οποίοι είχαν πρόσβαση στην απείθεια, the vladika( 2)της Σωζόπολης  και τέσσερες άλλοι ιερείς έχουν συλληφθεί  και σταλεί στην πύλη της δικαιοσύνης (του σουλτάνου). Δηλώνετε ότι οι έρευνες και οι ανακρίσεις εναντίον τέτοιων προδοτών θα είναι ακατάπαυστες στο μέλλον. Επίσης ρωτάτε εάν οι επιτόπου εκτελέσεις για να αποτελέσουν ένα παράδειγμα τέτοιων ενόχων  απαιτείται αυτοκρατορική εξουσιοδότηση.  Είναι μια πράξη που δικαιολογεί την εντολή  απόδειξης της πίστης  εκ μέρους σας για την έρευνα και τη σύλληψη τέτοιων προδοτών  οι οποίοι προδίδουν τη θρησκεία (μας) και κράτος και να τους στέλνετε στην Πόλη. Η έρευνά σας επίσης παρουσιάστηκε στην Αυτού Αυτοκρατορική Μεγαλειότητα. Τα πιο πάνω αναφερόμενα άτομα αποτέλεσαν ένα παράδειγμα με το κρέμασμά τους στη θέση των εκτελέσεων της πόλης. Αν και η άδεια  περιέχει την απαίτηση εξουσιοδότησης των επιτόπου εκτελέσεων για μελλοντικές περιπτώσεις φυλακίσεων , η Αυτού Εξοχότης Ebubekir Pasha, Κυβερνήτης της Ανατολίας, επιφορτίστηκε με το καθήκον ταξιδιού στην περιοχή για να βεβαιωθεί πως οι reaya της περιοχής έχουν εγγυητές (bailsmen) (3) και διενεργούν τις εκτελέσεις σε όλους που αξίζουν τέτοιας τιμωρίας. Αυτή η επιστολή γράφτηκε για να σας υπενθυμίσει να επιδείξετε πείσμα και πίστη λαμβάνοντας την υπέρτατη μέριμνα αυτού του σπουδαίου ζητήματος της θρησκείας, να ανακρίνετε και να φυλακίζετε τέτοιους προδότες  αμέσως και να μας πληροφορείτε για την κατάσταση αυτών των υποθέσεων.

Πηγή:  THOSE INFIDEL GREEKS
Έκδοση του Ιδρύματος της Αικατερίνης Λασκαρίδη.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:
Millet- επίσημα αναγνωρισμένη θρησκευτική κοινωνία, ιδιαίτερα, μια μη Μουσουλμανική μειονότητα υποτελής στο Οθωμανικό κράτος, απολαμβάνοντας ένα βέβαιο βαθμό αυτονομίας και η οποία αντιπροσωπεύετε από έναν επίσημο ηγέτη.
Vladika (στα τουρκικά ladika) Σλαβικός τίτλος που αναφέρετε σε επισκόπους-δεσπότης
Bailsman- Όταν ξέσπασε η Ελληνική Επανάσταση, κάθε άρρεν Έλληνας της Κωνσταντινούπολης και άλλων σπουδαίων αστικών κέντρων υπό κυβερνητικό έλεγχο, ήταν υποχρεωμένος να έχει έναν Μουσουλμάνο bailsman- εγγυητή- ο οποίος θα εγγυόταν για την αξιοπρέπεια και την αξιοπιστία του. Εκείνοι που δεν είχαν έναν bailsman εκδιώκονταν.  





ΟΙ ΠΟΥΛΗΤΑΔΕΣ ΤΗΣ ΠΟΛΗΣ» της Τατιάνας Σταύρου

 

Απόψεις

Ενημερωτικά δελτία

Ενημερωθείτε άμεσα από την εφημερίδα μας για τις τελευταίες ειδήσεις μέσα από την ηλεκτρονική σας διεύθυνση.
randomness